Terjemah Lirik Shinku Horou - Niji
Kode Iklan Atas Artikel
真空ホロウ - 虹
- Deskripsi [Lagu Tema Penutup #28 Naruto Shippuden]
- Lirik [Matsumoto Akito ]
- Komposer [ Shinku Horou ]
- Album [ Shinku Horou ]
Itsumade tattemo todokanai yo
Sampai kapan pun takkan tergapai
Ato nankai mo kurikaesu nichijou
Harus berapa kali kuulang hari-hari menyerupai ini?
Tatoe todoite mo owari janai yo
Meski sudah tiba, itu bukanlah akhirnya
Tsukande mo surinuke kieru shinkirou
Khayalan itu memudar untuk kupegang
wakatten dayo kono mama ja damena koto
Aku mengerti, tak baik terus begini
Tamani enjite ita "risou no jibun" wa doko ni ittan desuka?
Kemana perginya diriku yang biasanya berlaku menjadi "diriku yang baik"?
wakatten dayo kono mama ja owaru koto
Aku mengerti, kalau menyerupai ini sampai akhir
Doshaburi no naka onaji toko mawatteru yo
Dibawah rinai hujan, saya terus mengitari daerah yang sama
Itsu karadakke kon'na jibun wo
Sejak kapan diriku menyerupai ini?
"Niji" nogotoku tokubetsuna sonzai datte hirakinaotte
Aku sudah berubah melawan keberadaanku yang berharga itu layaknya pelangi
Kagami wo nozoite mo minukenai yo
Sekalipun kulihat melalui kaca, saya tak dapat lihat diriku
Kizuita koro ni wa mata kitto kodoku kakageten da
Dan ketika kusadari itu, sekali lagi saya tersungkur dalam kesunyian
Tsuki sasatteru no wa kinou no jibun ga haita uso
Yang melukaiku tak lain yaitu diriku di masa kemudian yang membohongi dirinya sendiri
Mata kiraina toko ga fueta
Membuatku semakin membenci diri ini
wakatten dayo kotoba wa jibun jishinda
Aku mengerti, ini yaitu kata-kataku
Tada tare nagashiteru mouja no tsudou naka ni tsukatteta tte
Aku hanya merasa terjebak dalam sisa-sisa kehampaan
wakatten dayo hoka no daredemo nakute
Aku mengerti, bukan siapapun selain aku
Kono sora ippai no niji wo kakete miseru yo
Yang akan melintasi langit penuh pelangi ini
Oikaketeru no wa itsuka jibun de kaita mirai
Hal yang kukejar di masa depan yaitu hasil perbuatanku sendiri
Mata dareka no sei ni shiteta
Dan lagi kutimpakan segala kesalahan pada orang lain
wakatten dayo kono mama ja damena koto
Aku mengerti, tak baik terus begini
Konome de miidashita "ashita no jibun" wa mou shinjite iin desuka
Bolehkah saya percaya pada "diriku di masa depan" yang kutemukan dengan mata ini?
wakatten dayo ikanakucha ikenai koto
Aku mengerti, saya harus bergegas
Niji no mukou de matteru mou hitotsu no mirai e
Menuju sisi lain pelangi, di mana masa depan yang lain menunggu
Kode Iklan Bawah Artikel